میں رفتہ رفتہ نیم کے پتوں میں ڈھل گیا
A drop of bitterness, a poisonous tone
I gradually adapted to the neem leaves
कड़वाहट की एक बूंद, एक जहरीला स्वर
मैं धीरे-धीरे नीम के पत्तों के अनुकूल हो गया
تم ہو گاڑی میں سےتکتی ہوئی آنکھیں ہمدم
میں وہ منظر ہوں جو پیچھے کہیں رہ جاتا ہے
You are the eyes staring out of the car
I am the scene that is left behind
आप कार से बाहर घूरने वाली आंखें हैं
मैं वो सीन हूं जो छूट गया है
ٹوٹا نہیں کبھی میرے دل سے تیری دوستی کا رشتہ
گفتگو ہو یا نہ ہو، تیری یاد ضرور آتی ہے
Your friendship with my heart is never broken
Talk to you soon and keep up the good content
मेरे दिल से तेरी दोस्ती कभी नहीं टूटी
आपसे जल्द ही बात करें और अच्छी सामग्री जारी रखें
اک ترا روپ ہے بے مثل زمانے بھر میں
اور اس پر تیری سونے پہ سہاگا آنکھیں
There is a unique form throughout the ages
And your golden eyes on it
युगों-युगों में एक अनूठा रूप है
और उस पर तुम्हारी सुनहरी आंखें
ھو تیرا ساتھ تاحیات میسر اگر مجھے.
میں خزاؤں کو بھی با خدا بہار لکھوں
May I be with you forever.
I will also write the treasures in the spring
क्या मैं हमेशा तुम्हारे साथ रह सकता हूँ।
वसंत में भी खज़ाने लिखूंगा
میری داستان حیات میں ساغر
کم ظرفوں کے نام آتے ہیں
The ocean in my life story
There are less container names
मेरे जीवन की कहानी में सागर
कम कंटेनर नाम हैं
Comments
Post a Comment