logon ke badlay hue mizaaj to hamein insaan bana dete hain warna hum samajh nah paate ke zindagi kitni mushkil hai
ورنہ ہم سمجھ نہ پاتے کے زندگی کتنی مشکل ہے
The changed moods of the people make us human
Otherwise we don't understand how difficult life is
लोगों का बदला मिजाज हमें इंसान बनाता है
वरना हम नहीं समझते कि जिंदगी कितनी मुश्किल है
تو وفا کی راہ میں کبھی ساتھ تو چل
بکھر جاؤں گا تیری راہ میں پھولوں کی طرح
So walk together in the path of fidelity
I will scatter like flowers in your path
तो साथ चलिये निष्ठा की राह पर
मैं तेरी राह में फूलों की तरह बिखर जाऊँगा
خاص تھے کبھی ہم بھی کسی کی نظر میں
مگر نظروں کے تقاضے بدلنے میں دیر کہاں لگتی ہے
We were special in the eyes of someone
But it takes a long time to change the requirements of the eyes
किसी की नजर में हम खास थे
लेकिन आंखों की जरूरतों को बदलने में काफी समय लगता है
اے دوست تیری جدائی کا کب تک صبر کروں
آنکھیں تو بند کرلوں ، مگر دل کا کیا کروں
How long shall I bear with thee, my friend?
I close my eyes, but what can I do with my heart?
मैं कब तक तेरे साथ सहूंगा, मेरे दोस्त?
मैं अपनी आँखें बंद करता हूँ, लेकिन मैं अपने दिल से क्या कर सकता हूँ?
مجھے ملنا ہے تم سے اس جہاں میں
جس جہاں میں بچھڑنے کا رواج ہی نہ ہو
I want to meet you in this place
Where there is no tradition of leaving
मैं आपसे इस जगह मिलना चाहता हूं
जहां जाने की परंपरा नहीं है
آگ لگانے والوں کو کہاں خبر
رخ ہواوں نے بدلہ تو خاک وہ بھی ہوں گے
Where is the news to the arsonists?
If the winds blow, they will be dust
आगजनी करने वालों को खबर कहां है?
हवा चली तो धूल हो जाएगी
تم اداسی کی بات کرتے ہو
ہم زندگی اجاڑ بیٹھے ہیں
You talk sad
We are living a desolate life
आप उदास बात करते हैं
हम एक उजाड़ जीवन जी रहे हैं
ارے تم ایک دل کو لیے بیٹھے ہو
یہ عشق تو نسلیں اُجاڑ دیتا ہے
Oh, you are sitting for a heart
This love destroys generations
ओह, आप दिल के लिए बैठे हैं
यह प्यार पीढ़ियों को नष्ट कर देता है
Comments
Post a Comment