ایک دن آۓ گا وہ شخص ہمارا ہو گا
اے زندگی اب کے میرا نام نہ شامل کرنا
اگر یہ طے ہے کہ یہی کھیل دوبارہ ہو گا
There will be a star of love in his eyes
One day that person will be ours
O life, do not add my name now
If it is decided that the same game will happen again
उसकी आँखों में प्यार का सितारा होगा
एक दिन वो शख्स हमारा होगा
ऐ ज़िंदगी, अब मेरा नाम मत जोड़ना
अगर ठान लिया कि फिर वही खेल होगा
صبر کرتا ھے کبھی اور تڑپتا ھے کبھی
دل ناکام کو اپنے یہی کام آتےھیں
داغ دھلوی
daagh dehalwi
Sometimes he is patient and sometimes he suffers
This is what works for the heartless
कभी वह धैर्यवान होता है तो कभी वह पीड़ित होता है
यह वही है जो हृदयहीनों के लिए काम करता है
نہ جانے زندگی کے درد جھیل لیے کیسے
میں تو سر درد ہونے پر بھی رویا کرتا تھا
Don't know how to endure the pain of life
I used to cry even when I had a headache
जीवन का दर्द सहना नहीं जानते
सिर में दर्द होने पर भी रोता था
میں تیرے وصل میں بھی رویا ہوں
ہجر کا رونا تو سبھی روتے ہیں
I have wept for you too
Everyone cries when Hajar cries
मैं भी तुम्हारे लिए रोया हूँ
हर कोई रोता है जब हजार रोता है
میں ایک فرقہ اُداس لوگوں کا بناؤ گا
تمہارےبعد بھی تمہیں جی کردیکھاوں گا
I will make a sect of sad people
I will see you alive after you
मैं दुखी लोगों का एक संप्रदाय बनाऊंगा
तुम्हारे बाद मैं तुम्हें जीवित देखूंगा
موت سے بھی عشق ہے
تم سے بھی پیار ہے
موت پر بھی یقین ہے
تم پر بھی اعتبار ہے
دیکھتے ہیں پہلے کون آتا ہے
ہمیں تو دونوں کا انتظار ہے
There is more love than death
Love you too
There is also a belief in death
I trust you too
Let's see who comes first
We are both waiting
मौत से भी ज्यादा प्यार है
मैं भी तुमसे प्यार करता हूं
मौत में भी होती है आस्था
मुझे भी आप पर भरोसा है
देखते हैं कौन पहले आता है
हम दोनों इंतज़ार कर रहे हैं
Comments
Post a Comment